Руководства, Инструкции, Бланки

Cv образец на испанском

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Как правильно составить резюме на испанском языке

Как правильно составить резюме на испанском языке

Всем известно, что первым шагом для поиска работы является составление грамотного резюме, которое сможет заинтересовать потенциальных работодателей. Если вы хотите найти работу в Испании и претендуете на место в испанской компании, то наличие резюме на испанском языке является обязательным условием. В каждой стране есть свои особенности составления резюме, и Испания не является исключением. В этой статье мы расскажем, как правильно составить резюме на испанском языке.

1. Главное правило. Резюме на испанском языке не должно быть очень длинным и в идеале должно умещаться на одной странице. Испанцы не любят длинных резюме и зачастую не смотрят дальше первой страницы.

2. Резюме должно иметь четкую структуру.

  • Персональные данные – Informacion personal.

Ваше имя, фамилия, адрес, контактный телефон и email, а также языки, которыми владеете.

  • Образование – Educacion y formacion или Estudios.

Название учебных заведений, год окончания и полученный диплом, включая языковые курсы.

  • Опыт работы – Experiencia laboral

Предыдущие места работы (период работы, название компании, должность и – очень кратко – выполняемые обязанности; если название должности говорит само за себя, то обязанности можно не указывать).

  • Дополнительные знания и умения – Capacidades y Competencias personales.

Уровень владения языками, знание компьютерных программ и т. д.

3. Если вы претендуете на работу, требующую наличия высшего образования. то необходимо отметить, что полученный вами иностранный диплом прошел процедуру омологации и признается в Испании.

4. Наличие международных сертификатов, подтверждающих уровень владения иностранными языками, необходимо указать в разделе «Образование».

5. Несмотря на то, что резюме на испанском языке включает в себя только краткую информацию об опыте работе, это не означает, что работодателю неинтересна подробная информация. Однако в соответствии с существующей практикой приема на работу подробная информация указывается в сопроводительном письме, которое соискатель прикладывает к резюме. Это письмо называется Carta de presentacion. Его составление не является обязательным, но является весомым дополнением. В сопроводительном письме указывается информация, важная для конкретного работодателя или категории работодателей, объясняется, почему вам интересна эта вакансия и почему именно вас должны принять. Если вы работали в разных сферах, то лучше сделать несколько вариантов письма для каждой категории работодателей.

Бланк для резюме можно посмотреть здесь .

Если вы не уверены, что сможете правильно составить резюме на испанском языке, и вам нужна помощь, обращайтесь по телефонам нашей компании. Сотрудники компании «Испания по-русски» помогут составить резюме, сопроводительное письмо и проконсультируют вас о том, как получить ВНЖ с правом на работу в Испании, помогут подготовить документы для признания вашего диплома в Испании и подберут необходимые языковые курсы.

Нужна помощь в Испании? Сервис-центр «Испания по-русски» - это более 100 наименований услуг на русском языке в любом регионе Испании.

Cv образец на испанском:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    Cv образец на испанском

    ПОМОЩЬ В СОСТАВЛЕНИИ РЕЗЮМЕ НА ИСПАНСКОМ. CURRICULUM VITAE.

    В этой статье я попытаюсь рассказать как создать правильное резюме. Информация, сдесь изложенная, взята с испанских сайтов, посвященных этой теме. Основные принципы едины для всех стран и народов, но все же есть некоторые ньюансы. Итак, приступим.

    1.Curriculum vitae ( резюме ) должен иметь четкую структуру и последовательность. Информация, в нем изложенная, должна быть краткой и емкой. Ничего лишнего.

    В Испании наиболее часто работодателям приносят резюме вмещенное на одной странице ( это отличает Испанию от некоторых других западных стран, в которых отдают предпочтение большим и длинным резюме ). Исключением могут стать случаи, когда ваши знания и опыт потребуют больше страниц для своего описания (научные сотрудники, медики, крупные специалисты и т.д.).

    2. По характеру изложение информации, резюме в делятся на следующие три типа:

    a) El curriculum cronologico. Хронологическое резюме — самое простое. Помимо персональных данных (имя, фамилия, адрес и т. д.) указывается профессиональный опыт и академическая информация. Вся информация находится в хронологическом порядке. Такое резюме подойдет людям с большим опытом работы. В нем хорошо виден карьерный рост и эволюция кандидата.

    Модели такого резюме, можно увидеть и скачать на:

    Пример такого резюме:

    b) El curriculum funcional o tematico. Функциональное резюме или тематическое — Очень распространенное, достаточно хорошо описывает сильные стороны кандидата, не акцентируясь на его профессиональном опыте. Цель такого резюме раскрыть личность претендента. Вся информация излагается по темам. Рекомендуется для тех, кто продолжительное время был без работы, студентам. Тем, кто постоянно меняет места работы. Так же бывшим empresario ( бизнесменам ).

    Модели такого резюме, можно увидеть и скачать на:

    c) Elcurriculum combinado o mixto. ( Комбинированное или смешанное резюме ) – соединяет в себе два, вышеизложенных типа. На мой взгляд, самый лучший вид резюме. Наиболее сложен в составлении, но и наиболее раскрывающий вас. Рекомендован, если хотите попасть в какую-то конкретную фирму на конкретную должность и составляете резюме с учетом требований к кандидатам. В таком резюме помимо персональной информации делается небольшой росчерк касательно вас как личности (целеустремлен, собран, хорошо лажу с людьми, имею большой опыт работы в ….). Затем указываются профессиональные навыки, которыми вы обладаете. Профессиональный опыт, академическая информация и дополнительные сведения (языки, хобби и т.д.)

    Модели такого резюме, можно увидеть и скачать на:

    3.Reglas basicasa la hora de escribir curriculum. (Остновные правила при написании резюме):

    a) Будте кратки и точны. Помните, максимум две странице, лучше одна.

    b) Используйте белую бумагу или бумагу светлых тонов, формата А4.

    с ) Пишите разборчивым шрифтом, соблюдая абзацы, отступы и т.д.

    d) Используйте только черный цвет. Если желаете, что-нибудь выделить, лучше подчеркните.

    e) Без грамматических ошибок.

    f) Можете что-то преувеличить или приуменьшить, но не фантазируйте.

    g) Будте позитивны, не объясняйте причины неудач.

    h) Лучше презентуйте оригиналы, а не фотокопии.

    i) Обязательно включите фотографию в ваше резюме, как на паспорт.

    Рассмотрим un c urriculum vitae. В любом резюме должны содержаться следующие разделы:

    Habilidades Tengo experiencia en.

    Очень трудно составить curriculum на испанском, не зная хорошо этого языка. Если вы делаете это впервые, составте его вначале на русском, а затем, воспользуйтель переводчиком, словарем или помощью друзей, переведите его на иностранный язык.

    Nombre y Apellidos. Eduardo Carratala Lopez
    Fecha de nacimiento. 12 de Agosto de 1984
    Lugar de nacimiento. Alicante
    D.N.I. numero. 28.887.887-Z
    Direccion. C/ Europa, n? 3, 2? B - 03003 Alicante
    Telefono. (96) 512 12 12
    Email: Eduardo@hotmail.es

    2007-2008 Master en Administracion y Direccion de Empresas M.B.A. por FUNDESEM. 2001-2007 Licenciado en Administracion y Direccion de Empresas por la Universidad de Alicante.

    OTROS CURSOS Y SEMINARIOS
    2008 "Alternativas Empresariales", por la Universidad de Alicante. (20h.)
    2007 "Gestion y Creacion de Empresas", por el Centro de Creacion de Empresas de la Comunidad Valenciana. (25h.)
    2006 "Jornadas sobre las Nuevas Leyes Europeas", por el Centro de Estudios Europeos de Madrid. (10h.)
    2006 "Estudio Economico de la Comunidad Valenciana ", por el Departamento de Estudios del Ministerio de Economia y Hacienda. (150h.)

    2005-2006 Convenio en practicas; mediante el programa gestionado por el Gabinete de Iniciativas Para el Empleo (GIPE) de la Universidad de Alicante; en el Dpto. de Contabilidad de la multinacional ASELA, S.A. realizando durante ocho meses tareas administrativas y contables.
    2004-2005 Contrato de seis meses en la Empresa BASIN, S.L. realizando tareas administrativas en general.

    INGLES Nivel Alto. Titulo de la Escuela Oficial de Idiomas.
    FRANCES Nivel Medio. Cursando Tercer Curso enla Escuela Oficial de Idiomas.
    VALENCIANO Nivel Medio. Certificat de Coneixements Elementals de Valencia, per la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencia. Conselleria de Cultura, Educacio i Ciencia.

    Conocimientos medios-altos a nivel usuario:

    Procesadores de Texto: WordPerfect, Microsoft Word

    Hojas de Calculo: Excel, Lotus 123

    Как составить резюме на испанском

    Как составить резюме на испанском

    Резюме – это первое, что необходимо иметь при поиске работы. Это визитная карточка, посредством которой работодатели знакомятся с потенциальным кандидатом, его образованием и опытом работы и на основе этого принимают решение о приглашении его на собеседование. Сегодня мы научимся составлять резюме на испанском языке, которое обязательно привлечёт внимание будущего работодателя.

    Личные данные

    Первая часть резюме — раздел Informacion personal (личная информация). Здесь следует указать имя и фамилию, номер телефона, адрес электронной почты, дату рождения, возраст, место жительства и семейное положение.

    Estadocivil( семейное положение) :
    Soltero (холост)
    Soltera (не замужем)
    Casado (женат)
    Casada (замужем)
    Divorciado (разведен)
    Divorciada (разведена)
    Con hijos (дети есть)
    Sin hijos (детей нет)

    Опыт работы

    Вторая секция посвящена опыту работы (Experiencia laboral или Experiencia profesional ). Здесь вы перечисляете компании или предприятия, на которых работали, проекты, внештатную работу и любой другой профессиональный опыт. Требуется указать названия должностей, которые вы занимали, а также срок, в течение которого работали. Рекомендуется соблюдать обратный хронологический порядок.

    Experiencia laboral (опыт работы) :
    Diario El Heraldo del Parana (название компании)
    Puesto (должность). Secretario de redaccion.
    Periodo (срок). 2009-2013.

    Diario El Observador de Basavilbaso
    Puesto: Secretario de redaccion.
    Periodo: 2006-2009

    Образование

    Далее указывают образование (Formacion academica ). Если у вас высшее образование, то не надо упоминать среднюю школу. Если вы закончили курсы, то включите в резюме только те, которые связаны с должностью, на которую претендуете. В этом разделе также следует соблюдать обратный хронологический порядок.

    Formacion academica:
    — Profesor (Профессор)
    — Licenciado (Бакалавр)
    — Doctor (Доктор)
    — Magister (Магистр) por la Universidad de Buenos Aires.

    Дополнительные сведения

    После описанных выше разделов вы можете указать дополнительные сведения. Владение иностранными языками и знания в области информационных технологий указываются в отдельных секциях Idiomas и Informatica соотвественно.

    Idiomas (Языки):
    Ingles (английский): Nivel avanzado (продвинутый уровень) First Certificate in English.
    Nivel intermedio (средний уровень)
    Nivel basico (элементарный уровень)

    Informatica (Информационные технологии):
    Entorno Microsoft Office. (программы Microsoft Office)
    Diseno e imagen (графические программы): Photoshop. Nivel de usuario (на уровне пользователя).

    Любые другие важные данные пишутся в разделе Datos de interes (Другое). Здесь следует написать всё, что относится к должности, на которую вы претендуете, и что может повысить ваши шансы.

    Datos de interes:
    Licencia de conducir B1. (Водительские права, категория B1)

    Пример резюме

    На следующей неделе мы расскажем о том, как написать сопроводительное письмо на испанском. Следите за обновлениями!

    Образец CV для тех, у кого очень мало опыта работы

    Образец CV для тех,у кого очень мало опыта работы,

    Подходит для временной, сезонной или другой работы, где опыт не требуется.

    ФОТО ( очень желательно). По европейским правилам располагается СПРАВА на одной линии с блоком «личная информация». На данном сайте, к сожалению, так разместить не получается в силу узости страницы.

    Имя: Александр Петров, 1986 г.р.
    Адрес: ул Иртяшская 4-25
    008980 г.Челябинск
    Россия
    Телефон: +7 953 53 00 19

    Законченное среднее образование: 2000-2010 г.

    На данный момент учусь в Челябинской Академии народного Хозяйства на отделении «Менеджмент производства».

    Опыт работы:
    2013 г, 2 июня- 20 августа, продавец сельхозпродукции в магазине, летняя работа
    2014 г. 2 сентября — по настоящее время, интернет-магазин обуви, помощник менеджера по связям с клиентами, частичная занятость, почасовая.

    Суть моей работы — звонки клиентам с целью уточнить их пожелания и возможность приобрести тот или иной товар. Работа не представляет для меня трудностей. Я хорошо лажу с людьми и умею удерживать интерес клиента во время звонка. Самым большим результатом была работа в октябре 2014, когда за 3 недели я сделал более 500 звонков, из которых 200 человек стали клиентами нашего интернет-магазина.

    Компьютер и спорт: хоккей, баскетбол, кросс-фит.

    Отличные навыки: Microsoft Office, Macromedia Dreamweaver, Power Point, Exel
    Основы: Adobe Photoshop, Macromedia Flash

    Мой начальник (тел. …..) Артюхов Анатолий Петрович, менеджер отдела по работе с клиентами, Calipso.org готов рассказать о моих профессиональных качествах, если это необходимо.

    Кроме того, председатель баскетбольного клуба Иван Дудин (тел. 0400-324999) может рассказать о моем характере и спортивных навыках.

    Share this:

    Преподаватель испанского языка CV Пример - VisualCV Образцы базе данных резюме

    преподаватель испанского языка CV Пример

    Spanish Teacher Assistant CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher Assistant, Sixth Form Collage. Rochdale (Jan 2016 - Apr 2016)
    • teacher-in-Training, Colegio Marti Sorolla, Valencia (Nov 2014 - May 2015)
    • Teacher-in-Training, Colegio Maria Inmaculada, Puerto de Sagunto (Jan 2014 - Apr 2014)
    • Teacher-in-Training, Colegio Ausias March, Sagunto (Feb 2013 - Apr 2013)
    • Teacher-in-Training, Colegio Cronista Chabret (Jan 2012 - May 2012)
    Education
    • Teaching Degree, Universidad Catolica de Valencia (Sep 2011 - Jun 2015)
    • Master's Degree in Secondary Education, Universidad Catolica de Valencia (Sep 2015 - May 2016)
    • Qualifying Program of Teaching English as a Second Language -TESL, Universidad Catolica de Valencia (Sep 2011 - Jun 2015)
    Skills:

    Photoshop, PC Skills, ICTs resources, Valencian, Spanish

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, Eisenhower Middle School (Wyckoff, NJ) (Sep 2013 - Present)
    • Substitute Teacher, Mahwah High School (Mahwah, NJ) (Mar 2013 - Jun 2013)
    • Student Teacher, Manchester Regional High School (Haledon, NJ) (Jan 2012 - Dec 2012)
    • Virtual Spanish Teacher, Berlitz Language School (Princeton, NJ) (Jun 2010 - Nov 2010)
    Education
    • Universidad San Francisco de Quito (May 2010)
    • Overall GPA: 3.88, William Paterson University (Wayne, NJ) (Jan 2013)
    Skills:

    Accomplished in technology resources, such as BrainPop, Blogster, Duolingo, Edmodo, Educanon, GoAnimate, Kahoot, Socrative, TodaysMeet, Quizlet, and QR Codes. Extensive international travel within: Argentina, Chile, Ecuador, France, Germany, Italy, Hungary, Mexico, and Spain, Bilingual (Spanish), Proficient in Photoshop, Adobe Illustrator 10, Microsoft Office - Word, Excel, PowerPoint, Publisher, and Outlook, Distinguished in Google Drive, Documents, Spreadsheets, Presentations, Drawings, Sites, and Google Classroom

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish teacher, Barbe Elemantary-Calcasieu Parish School Board (Aug 2008 - Present)
    • Manager, Creperia Zascandil (Jan 2000 - Jan 2003)
    • Sports Coach, Diputacion de Segovia (Oct 2002 - Sep 2004)
    • Homeroom & PE Teacher 5th and 6th grades. Comunidad de Madrid (Sep 2005 - Aug 2008)
    • Swimming Instructor, Diputacion de Segovia (Jul 2002 - Aug 2003)
    Education
    • Bachelor in Education. Major in Physical Education and Sports, University of Valladolid (Sep 1999 - Jul 2002)
    • Bachelor in Education. Major in Bilingual Education. Universidad Camilo Jose Cela (Sep 2011 - Jul 2012)
    • Bachelor in Science of Physical Activities and Sports, University Autonoma of Madrid (Sep 2005 - Jul 2007)
    Skills:

    Team work skills, Classroom Management, English, Technology and Leadership, Teacher Training

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, Wake County Public School System-Garner Magnet High School (Aug 2000 - Present)
    • Spanish Teacher, Wake County Public School System-Wake Forest-Rolesville High School (Aug 1999 - Jun 2000)
    • Substitute Teacher, Wake County Public School System (Dec 1998 - Jun 1999)
    Education
    • Master's, North Carolina State University (Jan 2011 - Present)
    • Bachelor's of Arts with Teacher License, North Carolina State University (Aug 1994 - Dec 1998)
    Skills:

    Spanish Language, Workshop Presenter, Basket Weaving

    Spanish Teacher (Patrick Henry High) CV Пример Work Experience
    • Spanish teacher (Pt. Loma High), San Diego Unified School District (Oct 2009 - Jun 2010)
    • Substitute teacher, Poway Unified School District (Mar 2009 - Aug 2009)
    • Spanish teacher (Poway High), Poway Unified School District (Aug 2008 - Jan 2009)
    • Spanish teacher (Scripps Ranch High), San Diego Unified School District (Sep 2010 - Jun 2011)
    • Spanish teacher (Patrick Henry High), San Diego Unified School District (Sep 2011 - Present)
    Education
    • SB 2042 Single Subject Teaching Credential with Authorization to Teach English Language Learners (CLAD), California State University, San Marcos (Aug 2007 - May 2008)
    • Bachelor of Arts, University of California, San Diego (Sep 2004 - Jun 2007)
    Skills:

    Microsoft Office (Word, Excel, Outlook, Publisher)

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, Peach County High School (Jul 2009 - Present)
    • Spanish Teacher, Northeast High School (Jul 2007 - Jun 2009)
    • Spanish Teacher, H.B. Plant High School (Jan 2005 - Jun 2007)
    Education
    • Bachelor of Arts, University of South Florida ()
    • Master's in Education, Columbus State University (May 2010 - Present)

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, Saint Mary's School (Jul 2004 - Present)
    • Spanish Teacher, Broughton IB World School (Jul 2001 - Jun 2004)
    • Technology Coordinator & Admin Support, St. Ambrose Episcopal Church (Jun 2011 - Present)
    • Spanish Teacher & tutor, Upward Bound - Trio (Jun 2009 - Aug 2011)
    • ESL Teacher, Wake Technical College (May 2002 - Aug 2002)
    Education
    • BA, North Carolina State University ()
    Skills:

    Events Planning, Public Speaking. Bilingual - Spanish. Social Media Savvy, Meeting Facilitator

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, South Lewis Central School (Jun 2011 - Present)
    • Spanish Teacher, Whitesboro Middle School (Jan 2011 - Jun 2011)
    Education
    • Bachelor of Arts, SUNY Geneseo (Aug 2007 - Dec 2010)
    • Master of Science, SUNY Albany (Jan 2013 - Present)
    Skills:

    Professionally Trained Community Interpreter

    Spanish Teacher; Technology Mentor CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher; Technology Mentor, Glenbard Township High School District 87 (Aug 2006 - Present)
    • ACT Tutor, Huntington Learning Center (Jun 2006 - Aug 2007)
    Education
    • Masters of Science in Education, Northern Illinois University (Aug 2007 - May 2011)
    • Bachelors of Music, Northern Illinois University (Aug 2001 - Dec 2005)
    Skills:

    Teacher, Spanish Language and Literature

    Spanish Teacher CV Пример Work Experience
    • Spanish Teacher, FORM Spb (Apr 2014 - present)
    • Artist (1998 - present)
    • Tour Guide, Independent (Oct 2013 - 2014)
    • Language Teacher, Independent (Oct 2013 - Jan 2014)
    • Ticket Seller, Tuticket.com (2013 - 2013)
    Education
    • ITP Charles Chaplin, Lima - Peru (2007 - 2008)
    • ENSABAP (2004 - 2007)
    • Bachelor of Technology (B.Tech.), ISTP Maria Rosario Araoz Pinto (1998 - 2001)
    Skills:

    Linux, Inkscape, GIMP, Photoshop, Guided Tours

    Примеры Curriculum Vitae