Руководства, Инструкции, Бланки

производственная инструкция ответственного за исправностью кранов img-1

производственная инструкция ответственного за исправностью кранов

Категория: Инструкции

Описание

Для груз кранами

/ для груз кранами

" " _____________ ____ года.

по охране труда и технике безопасности для лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами

1. На каждом объекте работ грузоподъемными кранами должно быть в каждой смене назначено приказом лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами из числа ИТР, и такелажники-стропальщики.

2. Лицо, ответственное за производство работ грузоподъемными кранами, назначается после проверки его знаний комиссией под председательством инженера-контролера котлонадзора с вручением удостоверения.

Повторная проверка производится через каждые 3 года.

3. Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, обязано организовать ведение работ с соблюдением правил безопасности:

а) не допускать использования немаркированных, неисправных и не соответствующих по грузоподъемности и характеру груза съемных грузозахватных приспособлений и тары;

б) указать крановщикам и такелажникам-стропальщикам место, порядок и габариты складирования грузов, согласно строй генплана или ПОР;

в) не допускать к обслуживанию кранов необученный и не аттестованный персонал;

г) следить за выполнением крановщицами и стропальщиками производственных инструкций, при необходимости инструктировать их по безопасным методам работы, обращая особое внимание на недопущение перегрузки крана, на правильность установки стреловых и самоходных кранов, на правильность обвязки и зацепки грузов, на соблюдение стропальщиками личной безопасности. Вывесить в кабине крана и выдать на руки крановщикам и стропальщикам список перемещаемых кранами грузов с указанием их веса;

д) в случае, когда зона, обслуживаемая грузоподъемной машиной, не обозревается полностью из кабины крановщика, назначить сигнальщика из числа такелажников после инструктажа и проверки знаний знаковой сигнализации, применяемой при перемещении грузов.

4. Для выполнения обязанностей такелажника-стропальщика и сигнальщика должны назначаться лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение, аттестованные комиссией и имеющие удостоверение.

5. Допуск к работе такелажников-стропальщиков должен оформляться приказом по подразделению, а перед работой им должен быть проведен целевой инструктаж и выдана производственная инструкция.

6. Повторная проверка знаний такелажников-стропальщиков производится комиссией через 12 месяцев.

7. Результаты аттестации и проверки знаний оформляются и протоколом и заносятся в журнал проверки знаний обслуживающего персонала.

8. Грузоподъемные машины допускаются к подъему и перемещению грузов, вес которых не превышает грузоподъемность крана. У стреловых кранов необходимо учитывать положение дополнительных опор и вылет стрелы. Использование крана в более тяжелом режиме, чем указано в паспорте, не допускается.

9. Подъем и перемещение груза несколькими кранами одновременно допускается в отдельных случаях. Работа производится только под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, и под руководством лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие при подъеме стреловыми кранами; при этом нагрузка не должна превышать грузоподъемность каждого крана, а положение грузовых канатов должно сохраняться вертикальное.

10. Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где находятся люди, допускается в исключительных случаях письменным распоряжением руководства строительства при соблюдении следующих условий:

а) разработке мероприятий, обеспечивающих безопасную транспортировку грузов, ознакомления с ними лиц, ответственных за исправное состояние крана, лиц, ответственных за безопасное производство работ,

б) постоянном нахождении на участке работ лица, ответственного за безопасное производство работ, для осуществления контроля за выполнением крановщиками и стропальщиками разработанных мероприятий и инструкций, за правильным и надежным строплением грузов.

11. Подъем изделий и конструкций длиной более 6 м и весом более 3 т производится под личным руководством прораба или мастера.

12. Подъем и перемещение кранами грузов с находящимися на них людьми не разрешается.

13. Находящиеся в работе краны должны быть снабжены ясными обозначениями регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания; таблицы с указанием весов наиболее часто поднимаемых грузов; способов правильной обвязки и строповки грузов. Эти обозначения должны быть сделаны в виде крупных надписей и рисунков.

14. Грузоподъемные краны, съемные грузозахватные приспособления и тара, не прошедшие технического освидетельствования, к работе не допускаются. Забракованные съемные грузозахватные приспособления, не имеющие бирок (клейм), не должны находиться в местах работы.

15. При эксплуатации грузоподъемных машин, управляемых с поля (кран балки, тельферы, мостовые краны) должен быть обеспечен свободный проход для лица, управляющего машиной.

16. Ответственное лицо обязано знать установленный порядок обмена условными сигналами между такелажником-сгропальщиком и крановщиком. Сигнализация голосом может применяться только на стреловых самоходных кранах со стрелой длиной не более 10 м.

17. Место производства работ по подъему и перемещению грузов должно быть в ночное время хорошо освещено. При недостаточном освещении места работы, сильном снегопаде или тумане, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или плохо видит перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.

18. Работа кранов может допускаться только на путях, уклон которых и возвышение одного рельса над другим не превышает паспортных данных. Работа кранов на неисправных подкрановых путях, где не обеспечивается надежная устойчивость крана или возможен его сход с рельсов, не разрешается.

19. Установка автомобильных, пневмоколесных и гусеничных кранов или кранов-экскаваторов для работы на свеженасыпанном не утрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном более указанного в паспорте, не разрешается.

20. Установка кранов стреловых передвижных на краю откоса или канавы может производиться при соблюдении следующих расстояний от бровки до ближайшей опоры:

При невозможности соблюдения указанных расстояний откос должен быть укреплен.

21.Вести постоянное наблюдение за состоянием верхнего строения подкрановых путей.

Нивелировку пути производить не реже 1 раза в месяц, весной через одну-две недели, а также после ливневых дождей.

При обнаружении дефектов верхнего строения пути немедленно произвести их ремонт (восстановление профиля, под штопку шпал, забить ослабленные костыли и др.). Весной, после окончания снегопадов, очистить балластную призму от снега и усилить надзор за состоянием верхнего строения подкрановых путей.

Не допускать складирования строительных материалов на подкрановых путях. Запись о произведенном ремонте и нивелировке подкрановых путей вносить в крановый журнал.

22. При работе стрелового самоходного крана (автокран, гусеничный, пневмоколесный) расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и габаритами приближения строений или штабелями грузов и другими предметами должно быть не менее 1 м.

23. Складирование материалов и установка кранов для работы под проводами действующей эл. линии не разрешается.

24. Работа кранов вблизи линий передач (в охранной зоре), когда при манипуляции стрелой или передвижении крана не исключается возможность опасного приближения стрелы и тросов к проводам, может производиться только после снятия напряжения владельцем линии эл передачи или по наряду-допуску, подписанному главным инженером (или главным энергетиком) предприятия и организации, являющейся владельцем крана.

Наряд-допуск выдаемся крановщику только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи. Для обеспечения безопасного производства работ все работы вблизи линий производятся под непосредственным наблюдением ответственного лица. Фамилия этого лица указывается в наряде-допуске.

При производстве работы кранами вблизи линий эл. передачи по наряду-допуску, расстояние по горизонтали от крайней точки механизма грузового каната (троса) или груза при наибольшем вылете стрелы до ближайшего провода линии эл. передачи должно быть не менее.

25. При перемещении автомобильного, пневмоколесного, гусеничного кранов с грузом положение стрелы и нагрузка на кран должны устанавливаться в соответствии с указаниями завода-изготовителя. При отсутствии таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться вдоль пути; производить перемещение этих кранов с одновременным поворотом стрелы не разрешается. Запрещается подавать грузы кранами в оконные проемы и на установленные балконные плиты.

26. При установке кранов на дополнительные опоры, под опоры подкладывать прочные и устойчивые подкладки.

27. На место производства работ по подъему грузов, а также на кран лица, не имеющие прямого отношения к производимой работе, не допускаются.

28. Для обвязки предназначенного для подъема груза применять стропы, соответствующие весу поднимаемого груза, с учетом числа ветвей каната или цепи и угла их наклона, канаты подбирать такой длины, чтобы угол между их ветвями не превышал 90 град.

29. Подъем и перемещение мелко штучных грузов должен производиться в специально для этого предназначенной таре, при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов.

30. Подъем железобетонных и бетонных деталей, не имеющих маркировки и указания о весе изделий, запрещается.

31. При подъеме груза, близкого по весу к разрешенной грузоподъемности, он предварительно поднимается на высоту не более 200-300 мм для проверки надежности действия тормозов.

32. При подъеме груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, ж. д. вагона не разрешается нахождение людей (в том числе и стропальщика) между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудования. Это требование должно строго выполняться и при опускании груза.

33. При работе автомобильных, пневмоколесных, гусеничных и башенных кранов нельзя допускать пребывание людей рядом с платформой крана, а также выход во время работы крана на неповоротную его часть, во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана.

34. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть предварительно поднят на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.

35. Опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. Наместо установки груза должны быть предварительно уложены прочные подкладки для того, чтобы строповые канаты легко и без повреждений извлекать из-под груза, устанавливать груз в местах, не предназначенных для этого, не разрешается; укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушения установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов.

36. Не допускается производить погрузку и разгрузку автомашин при нахождении людей в кабине и кузове, в том числе и такелажников.

37. После окончания или при перерыве работы груз не должен оставаться в подвешенном состоянии.

38. Запрещается поднимать следующие грузы:

а) засыпанные землей или примерзшие к земле, заложенные другими грузами, укрепленные болтами или залитые бетоном;

б) грузы, находящиеся в неустойчивом положении;

в) подтаскивание грузов по земле крюком крана при косом направлении грузовых канатов;

г) кислородные и другие баллоны со сжатыми газами, ацетиленовые генераторы;

д) горячие битумные и другие мастики без проверки механиком грузоподъемных емкостей, при отсутствии герметически закрывающихся крышек и ограждений опасных зон.

39. Запрещается работа кранов при ветре свыше 6 баллов (12,4 м/сек.) при приближении грозы. Башенный кран необходимо укрепить противоугонными захватами за рельсы, а стрелу установить в направлении ветра.

40. При авариях с грузоподъемными кранами и несчастных случаях, происшедших при их эксплуатации, ответственные лица за исправное состояние кранов обязаны немедленно уведомить инспектора котлонадзора, отдел техники безопасности предприятия, постройком предприятия.

Кроме того, вышеуказанные лица обязаны, помимо уведомления обеспечить до прибытия инспектора сохранность обстановки аварии (несчастного случая).

" " _______________ _____ года.

Инженер по технике безопасности ____________

Видео

Другие статьи

РД 10-275-99 - Типовая инструкция для инженерно-технических работников, ответственных за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии (скач

РД 10-275-99

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ,
ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ КРАНОВ-ТРУБОУКЛАДЧИКОВ
В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ

На основании настоящей Типовой инструкции каждая организация, эксплуатирующая краны-трубоукладчики, обязана разработать и утвердить должностную инструкцию для инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии.

Должностная инструкция должна содержать: основные указания настоящей Типовой инструкции; дополнительные требования, вытекающие из местных условий эксплуатации кранов-трубоукладчиков, и указания по содержанию кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, изложенные в руководствах по эксплуатации кранов-трубоукладчиков.

1. Общие положения

1.1. В соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации кранов-трубоукладчиков, утвержденными Госгортехнадзором России 20.11.97*, ответственность за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии владелец совместно с организацией, эксплуатирующей краны-трубоукладчики, должны возложить на инженерно-технического работника соответствующей квалификации, в подчинении у которого будет находиться персонал (кроме стропальщиков), обслуживающий краны-трубоукладчики.

* Далее по тексту - Правила.

1.2. Ответственность за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии должна быть возложена на одного инженерно-технического работника.

1.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, назначается после прохождения им проверки знаний Правил, должностной инструкции и других нормативных документов, касающихся его должностных обязанностей, аттестационной комиссией с участием инспектора госгортехнадзора и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, проводится не реже одного раза в 3 года аттестационной комиссией без участия инспектора госгортехнадзора.

1.4. Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, а также его должность, фамилия, имя, отчество и подпись должны заноситься в паспорт крана-трубоукладчика до его регистрации в органах госгортехнадзора, а также каждый раз после назначения другого ответственного лица.

1.5. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, исполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, установленном п. 1.4 настоящей Типовой инструкции и Правилами.

1.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен знать:

2) должностную инструкцию для инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии;

3) конструкцию кранов-трубоукладчиков, их назначение, точки смазки узлов и механизмов, методы ремонта в объеме, необходимом для проведения технического обслуживания и ремонта;

4) требования, изложенные в руководствах по эксплуатации кранов-трубоукладчиков, в частности периодичность технического обслуживания и ремонта узлов и механизмов, возможные повреждения металлоконструкций, узлов гидросистемы и способы проверки приборов безопасности, регулировки тормозов, перечень быстроизнашивающихся и заменяемых деталей и допуски на их износ, критерии предельного состояния кранов-трубоукладчиков для отправки в капитальный ремонт;

5) производственные инструкции для обслуживающего персонала - крановщиков (машинистов), слесарей, наладчиков приборов безопасности;

6) Инструкцию по надзору за изготовлением, ремонтом и монтажом подъемных сооружений (РД 10-08-92 );

7) методические рекомендации и иные предписания органов госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации кранов-трубоукладчиков;

8) устройство кранов-трубоукладчиков, приборов безопасности и съемных грузозахватных приспособлений;

9) порядок регистрации и снятия с учета кранов-трубоукладчиков, установки и пуска их в эксплуатацию;

10) порядок передачи во временное пользование другим организациям кранов-трубоукладчиков для работы в других регионах;

11) систему планово-предупредительного ремонта кранов-трубоукладчиков, порядок вывода их в ремонт и ввода в эксплуатацию после ремонта;

12) организацию и порядок проведения монтажа, ремонта, реконструкции и технического освидетельствования кранов-трубоукладчиков;

13) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;

14) организацию надзора и обслуживания кранов-трубоукладчиков на предприятии;

15) нормы браковки стальных канатов.

2.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обязан обеспечить:

1) содержание кранов-трубоукладчиков, съемных грузозахватных приспособлений и тары в исправном состоянии путем проведения периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра кранов-трубоукладчиков, съемных грузозахватных приспособлений и тары;

2) обслуживание и ремонт кранов-трубоукладчиков обученным и аттестованным персоналом, обладающим достаточными навыками для выполнения возложенных на него обязанностей, а также проведение периодической проверки знаний и инструктажей обслуживающего персонала;

3) контроль за выполнением крановщиками (машинистами) и ремонтным персоналом требований производственных инструкций по обслуживанию кранов-трубоукладчиков;

4) своевременную подготовку кранов-трубоукладчиков к техническому освидетельствованию, а также подготовку к обследованию кранов-трубоукладчиков, отработавших нормативный срок службы;

5) вывод в ремонт кранов-трубоукладчиков в соответствии с графиком;

6) хранение паспортов и технической документации на краны-трубоукладчики, съемные грузозахватные приспособления и тару, а также ведение журнала периодической проверки знаний обслуживающего персонала;

7) выполнение предписаний органов госгортехнадзора и службы по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.

2.2. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, допускает к эксплуатации вновь установленный кран-трубоукладчик или кран-трубоукладчик, полученный после ремонта, только после проведения технического освидетельствования и при наличии разрешения на эксплуатацию, записанного в паспорт крана-трубоукладчика, а также обученного обслуживающего и ремонтного персонала.

2.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обнаружив в процессе монтажа или эксплуатации недостатки в их конструкции или изготовлении, а также несоответствие кранов-трубоукладчиков требованиям Правил, обязан приостановить их эксплуатацию, сообщив о выявленных недостатках владельцу крана-трубоукладчика или организации, его эксплуатирующей.

2.4. При монтаже, ремонте и реконструкции кранов-трубоукладчиков инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обязан строго соблюдать требования Правил и при этом не допускать выполнение указанных работ сторонними организациями, не имеющими разрешения (лицензии) органов госгортехнадзора на выполнение этих работ, а также без разработки проектов и технических условий.

2.5. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен присутствовать при технических освидетельствованиях кранов-трубоукладчиков, обследовании кранов-трубоукладчиков, отработавших нормативный срок службы, а также при проверках кранов-трубоукладчиков инспектором госгортехнадзора и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-трубоукладчиков.

2.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен подготовить машину к техническому освидетельствованию; при этом проверяются в работе ее механизмы, приборы безопасности, тормоза, аппараты управления, узлы гидросистемы, освещение, сигнализация. Если инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, поручалось проведение осмотра отдельных узлов и механизмов кранов-трубоукладчиков до его полного технического освидетельствования, то при полном техническом освидетельствовании он должен проверить:

1) состояние металлоконструкций, сварных, болтовых, клепаных соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок деталей вследствие коррозии и других дефектов), а также кабины, лестниц, площадок и ограждений;

2) состояние крюка, блоков, барабанов, элементов тормозов;

3) состояние канатов и их крепление;

4) соответствие массы противовеса и балласта значениям, указанным в паспорте. Результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным инженерно-техническим работником, ответственным за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии.

2.7. При замене изношенных грузовых, стреловых, вантовых, несущих и тяговых канатов инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обязан:

1) произвести выбор каната в соответствии с паспортными данными;

2) произвести расчет каната;

3) проверить правильность запасовки и надежность крепления концов каната;

4) произвести обтяжку каната рабочим грузом;

5) занести сведения о выполненных работах в паспорт крана-трубоукладчика.

2.8. При осмотре приборов безопасности инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обязан проверить:

1) установку концевого выключателя механизма подъема. При этом зазор между грузозахватным органом после его остановки и упором должен составлять для кранов-трубоукладчиков не менее 200 мм;

2) правильность установки шкалы указателя грузоподъемности и вылета.

2.9. Если на инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, возложены обязанности по содержанию в исправном состоянии грузозахватных приспособлений и тары, то он обязан производить их периодические осмотры в сроки, установленные Правилами, а также их ремонт в соответствии с нормативными документами.

2.10. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, обязан обеспечить их обслуживание постоянно закрепленным персоналом и не допускать перевод крановщиков (машинистов) для работы с одного крана-трубоукладчика на другой без его ведома.

При необходимости перевода крановщика (машиниста) с одного крана-трубоукладчика на другой того же типа, изготовленный на том же предприятии, он обязан ознакомить крановщика (машиниста) с руководством по эксплуатации этого крана-трубоукладчика и обеспечить его стажировку, а также проверить его практические навыки.

Перевод крановщиков (машинистов) с кранов-трубоукладчиков одного типа (например, с механическим приводом лебедки) на другой (например, с гидромеханическим или гидравлическим приводом) или изготовленный на другом предприятии, может быть допущен только после обучения и аттестации их в порядке, установленном Правилами.

2.11. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен установить такой порядок, чтобы работники, на которых возложены обязанности по обслуживанию кранов-трубоукладчиков: крановщики (машинисты), слесари, наладчики приборов безопасности вели наблюдение за порученным им оборудованием путем осмотра и проверки его работоспособности и поддерживали его в исправном состоянии. Крановщики (машинисты) должны производить осмотр кранов-трубоукладчиков перед началом работы, для чего им должно быть выделено соответствующее время. Результаты осмотра и проверки кранов-трубоукладчиков должны записываться в вахтенный журнал.

Проверка ведения вахтенного журнала инженерно-техническими работниками, ответственными за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должна производиться не реже одного раза в месяц.

2.12. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен систематически проводить инструктажи крановщиков (машинистов) и слесарей по безопасному обслуживанию и ремонту кранов-трубоукладчиков, анализируя допущенные ими нарушения, случаи травматизма и аварий.

2.13. При инструктаже крановщиков (машинистов) до начала работ особое внимание должно быть обращено на:

1) наличие и исправность ограждений легкодоступных движущихся частей кранов-трубоукладчиков, которые могут быть причиной несчастного случая (барабаны, валы, зубчатые передачи и т.п.);

2) исправность действия приборов и устройств безопасности;

3) состояние тормозов, блоков, барабанов, канатов, крановых металлоконструкций, уровни и состояние смазочно-охлаждающих жидкостей;

4) соблюдение установленного порядка приема и сдачи смены;

5) строгое выполнение требований нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;

6) состояние ходовой части;

7) условия загрузки и разгрузки платформ и полувагонов;

8) недопустимость перегруза кранов-трубоукладчиков;

9) необходимость запирания дверей кабины по окончании работы или уходе с крана-трубоукладчика;

10) недопустимость установки кранов-трубоукладчиков для работы под линией электропередачи, а также ближе 30 м от нее без наряда-допуска;

11) порядок установки кранов-трубоукладчиков на уклонах, на краю траншей и котлованов, вблизи строений, штабелей грузов и т.п.;

12) недопустимость нахождения людей под перемещаемым грузом и вблизи работающего крана-трубоукладчика;

13) необходимость строгого соблюдения стропальщиками способов строповки грузов и применения соответствующих характеру и массе грузов съемных грузозахватных приспособлений;

14) соблюдение указаний, содержащихся в руководстве по эксплуатации, о возможности совмещения операций при работе крана-трубоукладчика и условиях опускания стрелы с грузом.

2.14. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, должен:

1) обеспечить крановщиков вахтенными журналами;

2) обеспечить наличие на кране-трубоукладчике табличек с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания, а также предупредительных надписей и плакатов;

3) направлять краны-трубоукладчики на участок производства работ только по заявке, в которой должны быть указаны фамилии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами-трубоукладчиками, и стропальщиков, номера их удостоверений, вид работы, сведения о наличии линии электропередачи или действующего трубопровода. Указанные данные должны быть внесены в путевой лист;

4) вести учет наработки кранов-трубоукладчиков в моточасах.

2.15. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, не должен допускать их работу при:

1) наличии в крановых металлоконструкциях опасных дефектов (трещин, деформаций, утонения стенок и др.);

2) ослаблении креплений в соединениях металлоконструкций или деталей механизмов;

3) неисправности приборов и устройств безопасности;

4) неисправности механизмов и тормозов и недопустимом износе их деталей, видимых повреждениях гидросистем и признаках неисправности работы гидромеханических передач и гидроузлов;

5) обнаружении недопустимых дефектов стальных канатов и их креплений и неисправности крюка и его подвески;

6) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока службы кранов-трубоукладчиков;

7) запрещении работы кранов-трубоукладчиков инспектором госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией кранов-трубоукладчиков. Когда кран-трубоукладчик остановлен принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих работников, а ответственность за сохранность ее с момента постановки до снятия возлагается на инженерно-технического работника, ответственного за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии.

3.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, имеет право:

1) посещать в любое время участки, где работают краны-трубоукладчики, и проверять их техническое состояние и соблюдение персоналом производственных инструкций;

2) выводить краны-трубоукладчики из работы для проведения их технических обслуживаний, ремонтов, освидетельствований, специальных обследований и диагностирования;

3) отстранять от обслуживания кранов-трубоукладчиков персонал, нарушающий производственные инструкции;

4) ставить вопрос перед руководством организации, эксплуатирующей кран-трубоукладчик, или владельцем о принятии мер дисциплинарного воздействия за нарушение работниками требований Правил и производственных инструкций.

Инженерно-технический работник, ответственный за содержание кранов-трубоукладчиков в исправном состоянии, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за нарушение правил безопасности и должностных инструкций.